viernes, 11 de septiembre de 2009

Rockdelux 18


En el Rockdelux de este mes, ilustrando el artículo Malas vibraciones de Eduardo Guillot.

Ah:

Estos días mi blog está siendo bombardeado por decenas de extraños comentarios en chino. Podéis encontrarlos en entradas antíguas. Aunque mi primer impulso ha sido decidir filtrar los comentarios, después de traducir algunos textos ya no sé qué hacer. Para mi sorpresa, se trata de auténticos poemas de una belleza indiscutible. Ahí va un ejemplo:

La ciudad de cine adulta, el sitio web adulto, 18 adultos, la película adulta, el chatroom, el ut chatroom, busca el sueño cultiva un huerto chatroom, 18 adultos, el sitio web adulto, la película adulta, el ut chatroom, el chatroom, busca el sueño cultiva un huerto chatroom, un pedazo, el adulto de brisa, un pedazo, un pedazo, la ciudad de cine adulta, el chatroom, busca el sueño cultiva un huerto chatroom, un pedazo, el sitio web adulto, 18 adultos, la película adulta, el adulto de brisa el área, un pedazo, el sitio web adulto, 18 adultos, el adulto de brisa, el ut chatroom, el chatroom, busca el sueño cultiva un huerto chatroom, un pedazo, la ciudad de cine adulta, el sitio web adulto, 18 adultos, la película adulta, chatroom, ut chatroom, un pedazo, la ciudad de cine adulta, el sitio web adulto, 18 adultos, la película adulta, el chatroom, busca el sueño cultiva un huerto chatroom, un pedazo, el chatroom, busca el sueño cultiva un huerto chatroom, el ut chatroom, un pedazo, la ciudad de cine adulta, el sitio web adulto, la ciudad de cine adulta, un pedazo, un pedazo, Un pedazo, la ciudad de cine adulta, el sitio web adulto, 18

No me digais que no es precioso. Otro más, éste tiene un aire todavía más misterioso:

Los esbozos la sociedad de carta, esbozos la carta, esbozos la sociedad de carta, esbozos la carta, esbozos la carta, esbozos la sociedad de carta, esbozos la sociedad de carta, esbozos la carta, esbozos la sociedad de carta, esbozos la carta, esbozos la carta, esbozos la sociedad de carta, esbozos la empresa de carta, busca a desaparecidos, asimientos con falsedad, el asunto fuera del matrimonio, esbozos la carta, esbozos la sociedad de carta, esbozos la empresa de carta, buscan a desaparecidos, asimientos con falsedad, el asunto fuera del matrimonio, esbozos la carta, esbozos la sociedad de carta, esbozos la empresa de carta, buscan a desaparecidos, asimientos con falsedad, el asunto fuera del matrimonio, esbozos la carta, esbozos la sociedad de carta, esbozos la empresa de carta, buscan a desaparecidos, asimientos con falsedad, el asunto fuera del matrimonio, esbozos la carta, esbozos la sociedad de carta, esbozos la empresa de carta, buscan a desaparecidos, Asimientos con falsedad, el asunto fuera del matrimonio, bosqueja la carta, esbozos la sociedad de carta

Por favor, señores chinos, ¡envíenme más!

15 comentarios:

Herbert dijo...

Estimado Sr. Alcázar:
He examinado con interés su obra y debo decirle que es usted un auténtico genio. Tanto es así, que sería para mí un gran honor conocerlo personalmente. Le ruego no me interprete mal: mis intenciones para con usted son totalmente honorables. No obstante me sentiría muy honrado si tuviera a bien visitar mi humilde morada, concretamente mi sótano, donde además de BONITOS JUGUETES y un sinfín de chucherías, encontrará usted una nevera repleta de RICOS POLOS.
Le adjunto mi autorretrato, ya que también yo tengo veleidades artísticas.
http://images.wikia.com/familyguy/images/d/d1/Herbert.JPG

David Sánchez dijo...

joder, parece de D. Lynch, busca el sueño, cultiva un huerto Paco...

Pablo Gallo dijo...

Hola, Paco
Aunque a mí todavía no me bombardean, también he recibido hace un par de días un comentario en chino. Pensaba hacer una entrada en mi blog preguntando si alguien podría traducirlo.
Concretamente el comentario está en esta entrada:
http://elblogdepablogallo.blogspot.com/2009/05/mar-de-libros.html
Son bien raros estos señores chinos, con lo fácil que es utilizar las letras de nuestro alfabeto. Hasta he oído que comen con palillos!!!

Parado Amancebado dijo...

¿No será alguna milenaria secta subterranea intentando contactar con Vd?. ¿Habrá alguna retorcida clave que desvele el mensaje oculto en todo ese infierno gramatical?. ¿No le estarán invitando a algún festival de cine como jurado y le han enviado la lista de películas pero en Mandarín?

"El adulto de brisa" suena mucho a película de Garci, "Busca un sueño cultiva un huerto" seguro que es de Coixet, "El asunto fuera del matrimonio" seguro que es de Ozores...

¡Mucha paciencia con los "spammers" chinos ,maestro Alcázar!

¡Martillazos en la cabeza, martillazos en la cabeza, martillazos en la cabeza!

paaq dijo...

Parado ha dado en el clavo, es igualito que la poesía de Cubero. Lo que demuestra que en China los discapacitados están integrados en el mundo laboral. Brindo por ello.

Anónimo dijo...

Hostia que Honor! tengo los mismos comentarios Spam que Paco Alcázar jeje, yo no me moleste en traducirlos... gran error por mi parte... el segundo es realmente genial... jaja, "Por favor, señores chinos, ¡envíenme más!" eres unico Paco!

Anónimo dijo...

Espera que me he inspirado:

Se adulto,
cultiva un sueño
en el huerto de la empresa.
Busca desaparecidos
por correspondencia.
En esta sociedad de carta
los asuntos de fuera del matrimonio
no se han de mezclar en las sabanas.
Los esbozos,
los pedazos
del adulto
estan compuestos por sitios web,
cine y sociedad.
Cultiva una carta, esboza un huerto, busca una sociedad desaparecida entre cine adulto!

pacoalczr dijo...

Herbert: mm, tiene ud. una pinta de lo más refrescante...estaremos en contacto.

David: jaja, yo también lo pensé...es totalmente Lynch! De hecho, estoy convencido de que es él; sieeempre con sus bromas...

Pablo: sí, siempre empiezan con un sólo comentario y luego la cosa se transforma en una relación de lo más exagerada...

Parado: todas esas teorías me suenan muy convincentes...De todas maneras, para salir de dudas estoy intentándome poner en contacto con los chinos a través del traductor on line que he utilizado yo. Seguro que nos entenderemos perfectamente.

Paaq: Ciertamente, también es posible que el propio Cubero me esté enviando obra nueva desde otra dimensión (o desde China).

Ras: Venga, yo también me arranco...

En la ciudad de cine adulto
18 adultos buscan a desaparecidos

fuera del matrimonio.


Un pedazo de chatroom,

esbozos a la carta.


Un pedazo de chatroom,

esbozos

de cine adulto.



¡Vul Morcilla, yo te convoco!!

Anónimo dijo...

jaja muy bueno paco! es verdad... se hecha en falta en esto a Vul...

Anónimo dijo...

Decidí traducir un mensaje chino: cuerpo del colmillo, de la enfermedad del , un pantano del Bai del, del límite de la frontera del, el ser de la cosa del, regular de la escritura del, él el,de la paga del, de la imaginación del, cosa del del del cuero cabelludo vieja, asqueroso del del cuero cabelludo del, El del metabolismo, en el del cuero cabelludo el, antiguo de la célula del cutin del, del, de la existencia se desvía del [...]

Sigue con desvariaciones asi dice "del" como quinientas veces mas y luego habla de unas celulas... jaja

el mejillon suicida. dijo...

Ustedes no tienen trabajo, eso es lo que pasa. Seguro que cobran el subsidio para ineptos e inútiles sociales de ZP. ¿Cómo pagan la cuenta de internet con 420 euros? Ese es el gran misterio. Y no tanta espantajería masona chino-comunista...

Anónimo dijo...

Absolutamente Cuberiano en su concepto. Me inquieta sin embargo, que no acabe con "martillazos en la cabeza", vaya usted a saber...

Decur dijo...

Ni Cortázar hubiese soñado con tales poemas!

Saludo amigo !

Peguese una vuelta por casa cuando quiera!

Decur

Diego Arandojo dijo...

Paco, aquí estoy!

Oye, qué locura eso! La verdad que no ha salido de mi pluma digital... pero coincido con lo de David Lynch...

Abrazo gigante,
Vul

Miguel B. Núñez dijo...

jajaja gran idea traducir estos mensajes. A mí me llegan también sin parar desde hace poco... creí que querían tener amigos nuevos pero veo que no es nada de eso. Es un poco mantra...."esbozos la empresa de carta, esbozos la empresa de carta"